تنظم الهيئة الأكاديمية العليا للترجمة التابعة لأكاديمية المملكة المغربية، ندوة دولية حول ” الترجمة في سياق الاستشراق: رؤية جديدة “، خلال يوميْ الأربعاء  8 والخميس 9 أكتوبر 2025  ابتداءً من الساعة التاسعة صباحا بمقر  المعهد الملكي للبحث في تاريخ المغرب؛ مدينة العرفان.

تُشكّل الترجمة، في سياق تحليل الخطاب الاستشراقي، أداة محورية في نقل المعرفة بين الثقافات، حيث اضطلعت بدور جوهري في تعريف الغرب بالمنجزات الفكرية للنصوص الشرقية في مجالات الأدب والفلسفة والعلوم. ومن هذا المنطلق، تغدو دراسة الترجمة مدخلًا أساسيًا لفهم الأبعاد الفكرية والثقافية التي تحكم آليات انتقال المعارف عبر اللغات والسياقات الحضارية المتباينة.

تشمل محاور الندوة على بحث العديد من القضايا أبرزها دور الترجمة في إنتاج المعرفة الاستشراقية؛ وأثر الترجمة الاستشراقية على الذاكرة الثقافية ؛ الترجمة والسياسة الثقافية: من الاستشراق الكلاسيكي إلى الهيمنة الناعمة؛ النصوص المفقودة أو فجوات السرد الاستشراقي؛ الترجمة باعتبارها أداة لاستكشاف النصوص الدينية والفكرية ؛ الاستعراب بين إشكاليات الترجمة الثقافية وتحديات التأويل، بمشاركة أكاديميين وباحثين من : المغرب وتركيا وألمانيا وإسبانيا وفرنسا وإيطاليا والولايات المتحدة الأمريكية.